Super Mario Bros. tunnuslaulul on tegelikult laulusõnad ja need on vaimustavalt hullumeelsed

Super Mario Bros. tunnuslaul on jaapani keeles ja ülimalt imelik.

Pilt Pilt

Noh, siin on mõned laupäeva hommikused pisiasjad, mis on Mario Bros'i teema laulu sõnad. Jah, ma tean. Võtke vajadusel minut.

Kui olete minusugune ja veetsite lugematuid tunde oma mängutoas diivanil ja mängisite Super Mario Brosi, kuni teie silmad ristusid, on see tohutu uudis. Ma lihtsalt soovin, et oleksin 30 aastat tagasi laulusõnu teadnud, nii et mu aju oleks võinud kaasa laulda ka millelegi muule kui “dun dun dun dun dunduhdun dun dun dun doop de doop boop dooby doop”. Või vähemalt nii see minu meelest läks.

Kuid seal on väike saak - laulusõnad on jaapani keeles, nii et Ameerika lapsena kaasa laulmine oleks ilmselt olnud keeruline. Ametlikud laulusõnad kirjutati 1985. aastal, kui mäng esimest korda välja anti. Jaapani raadiojaam korraldas võistluse, julgustades mängu fänne oma sõnade saatmiseks. Üks kindel laulusõnade komplekt pälvis Nintendo tähelepanu ja neist tehti Super Mario Bros'i tunnuslaulu ametlikud sõnad.





Siin on laulusõnad, inglise keeles. Ehkki omamoodi imelikum asi on kunagi olnud, on nad ka väga informatiivsed:

See järgmine osa on öeldud:



Nüüd tagasi laulmise juurde:

Laulusõnad on põhimõtteliselt selgitus, kuidas mängu mängida, mis oleks ilmselt tulnud kasuks umbes 1985. aastal.

Kas olete valmis neid jaapani keeles kuulma?



Ja siin on live-versioon laulust, mille esitas Tokyos 2003. aastal Mario & Zelda Big Band . Ja jah, see on nii imelik, kui arvate, et see saab olema.

Laulusõnad pole täpselt sellised, nagu ma neid alati ette kujutasin, eriti arvestades, et arvasin, et laulusõnad on pärit Super Mario Brosi supernäitus tunnuslaul olid ametlikud sõnad. Siin on see lugu vana aja huvides.

(Esiletõstetud pilt Twitter )